Хусепе де Рібера, 1640 - Святий Ієронім - образотворче мистецтво

39,99 €

Податок включений. Доставка розрахована на виїзд.

Короткий зміст друкованого продукту

це класичне мистецтво твір мистецтва намалював Джусепе де Рібера. Версія картини вимірює розмір: Оправлена: 150 x 121,5 x 9 см (59 1/16 x 47 13/16 x 3 9/16 in); Без рамки: 129 x 100,3 см (50 13/16 x 39 1/2 дюйма) і був розроблений за технікою полотно, олія. Підписано праворуч унизу: "Jusepe de Ribera espa [ñol]" був напис твору мистецтва. У наш час цей виріб належить до цифрової колекції мистецтв Музей мистецтв Клівленда, який є одним з провідних музеїв у всьому світі, який будує, зберігає, вивчає та ділиться своїми видатними колекціями мистецтва всіх періодів та частин світу, створюючи нові знання та розуміння, слугуючи одночасно соціальним та інтелектуальним центром для своєї громади. З люб'язністю Музей мистецтв Клівленда (ліцензовано - загальнодоступне). Крім того, твір має кредитну лінію: Фонд містера та місіс Вільям Х. Марлатт. Вирівнювання цифрового відтворення є портрет із співвідношенням зображень 3: 4, що означає, що довжина на 25% коротша за ширину. Художник, графік Хусепе де Рібера був європейським художником, художній стиль якого насамперед можна класифікувати як бароко. Іспанський художник народився в році 1588 в Хатіві, провінція Валенсія, область Валенсія, Іспанія і померла у віці 64 В 1652.

Доступні матеріали

У спадному меню біля товару ви можете вибрати матеріал та розмір відповідно до ваших індивідуальних уподобань. Наступні розміри та матеріали - це варіанти, які ми пропонуємо вам для індивідуалізації:

  • Полотно: Полотно з ультрафіолетовим принтом, натягнуте на каркас дерев’яних підрамників. Повішування друку на полотні: Перевага полотна має малу вагу, а це означає, що повісити принт на полотні без зайвих настінних кріплень досить просто. Завдяки цьому друк на полотні підходить для будь-яких стін.
  • Алюмінієва друкована друк: Алюмінієвий друк Dibond - це матеріал із надзвичайним ефектом глибини - для сучасного вигляду та невідбиваючої структури поверхні. Яскраві частини оригінальних творів мистецтва мерехтять шовковистим блиском, але без відблисків.
  • Друк плакатів (полотняний матеріал): Команда Artprinta друк плакатів - це друкований полотняний папір з трохи шорсткою поверхневою обробкою. Постер для друку ідеально розроблений для обрамлення образотворчого мистецтва з індивідуальною рамкою. Будь ласка, майте на увазі, що залежно від абсолютного розміру плаката ми додаємо біле поле між 2-6 см навколо друку, що полегшує обрамлення за допомогою Вашого користувацького кадру.
  • Друк на акриловому склі (із справжнім покриттям зі скла): Друк на акриловому склі, який часто позначають як витончений художній принт на оргсклі, перетворить ваші улюблені твори на гарне оздоблення стін і утворить життєздатний варіант альтернативних копій з алюмінію та полотна. Ваші твори мистецтва виготовляються на сучасних машинах для ультрафіолетового друку. Особливим ефектом цього є різкі, інтенсивні кольори.

Важлива інформація: Ми намагаємося, що тільки можемо, зобразити наші художні вироби якомога чіткіше та візуально відобразити їх на різних сторінках деталей товару. Тим не менше, тон друкованої продукції, а також результат друку можуть незначно відрізнятися від зображення на моніторі вашого пристрою. Залежно від налаштувань екрану та характеру поверхні, не всі кольорові пігменти можна реалістично надрукувати на один відсоток. З огляду на той факт, що відбитки образотворчого мистецтва друкуються та обробляються вручну, можуть бути незначні відхилення у розмірі мотиву та його точному положенні.

Про продукт

Класифікація продукту: художня копія
Спосіб розмноження: цифрове відтворення
Спосіб виробництва: УФ-прямий друк (цифровий друк)
Походження продукту: Німецького виробництва
Тип запасу: виробництво на вимогу
Пропоноване використання продукту: художня колекція (репродукції), настінний декор
Орієнтація зображення: портретний формат
Співвідношення сторін: 3: 4 довжина до ширини
Наслідки: довжина на 25% коротша від ширини
Ви можете вибрати матеріали: акриловий принт на склі (із справжнім покриттям із скла), принт на плакаті (полотно на папері), принт на металі (алюмінієвий дибонд), принт на полотні
Варіанти розміру полотна на рамі підрамника (друк полотна): 30x40cm - 12x16 ", 60x80cm - 24x31", 90x120cm - 35x47 ", 120x160cm - 47x63"
Варіанти друку на акриловому склі (із справжнім покриттям із скла): 30x40 см - 12x16 ", 60x80 см - 24x31", 90x120 см - 35x47 "
Друк плакатів (полотняний папір): 30x40 см - 12x16 ", 60x80 см - 24x31", 90x120 см - 35x47 "
Варіанти розміру алюмінієвого друку (алюмінієвого матеріалу): 30x40 см - 12x16 ", 60x80 см - 24x31", 90x120 см - 35x47 "
Обрамлення художньої копії: недоступний

Структуровані деталі витвору мистецтва

Назва твору мистецтва: "Святий Єронім"
Категоризація художнього твору: Картина
Широка категорія: класичне мистецтво
Століття: 17th століття
Створено: 1640
Вік художнього твору: більше 380 років
Намальовано: полотно, олія
Оригінальні розміри (ілюстрації): Оправлена: 150 x 121,5 x 9 см (59 1/16 x 47 13/16 x 3 9/16 in); Без рамки: 129 x 100,3 см (50 13/16 x 39 1/2 дюйма)
Підпис на художньому творі: підписано праворуч унизу: "Jusepe de Ribera espa [ñol]"
Музей: Музей мистецтв Клівленда
Розташування музею: Клівленд, штат Огайо, Сполучені Штати Америки
Сайт музею: www.clevelandart.org
Ліцензія художнього твору: публічний домен
Надано: Музей мистецтв Клівленда
Кредитна лінія творів: Фонд містера та місіс Вільям Х. Марлатт

Швидкий огляд художника

ім'я: Джусепе де Рібера
Псевдоніми імена: Джузеппе Лібера дето ло Спаньолетто, Леспаньоле, Спаньолет Джузеппо Рібера дето, Іспаньєта, Юзеф де Рібера, Спаньолетт, Гіус.e ді Рів'єра, Спагнуоло, Рібера Ло Спаньолетто, Гіус.e Рівера, Джозеф де Рібера діт Еспаньоле Йозеф Рібера , jusepe de ribera ген. spagnoletto, Spagonelite, Giuseppe Ribera detto lo Spagnoletto, J. Рибера, Джузеппе де Мера scuola spagnuola, Francesco Ribera detto il Spagnoletto, Ribeea dit l'Espagnolet, Ribera Joseph dit l'Espagnolet, Spagnoleti, Gioseppe de Rivera, Ribera Spagnoletta, el espanoletto, José Lo Spagnoletto, José Lo Spagnolette Гіус. Ribera, Spagnoletto, Gioseppe Revera, Joseph Rivera, Giuseppe Ribera, Ribera lo Spagnoletto, Spagnolet, Gioseppe de Ribera, Spagnolette Giuseppo Ribera detto Span., Spanegliot, Ribera Juan Jusepe, Ribera dit L'Espagnolet R, Spagnognola, Spagnognola Шпаньолетт, Дж. R. dit Espagnolet, Juseppe de Ribera, Jusepe Ribera gen. Lo Spagnoletto, Riviero, Riberes, Spanjoletto, Rivera José de, Ribera Jusepe de, José Jusepe de, Ribera lo Spagnoletto José de, Giuseppe Rivera detto lo Spagnolo, ריברה ג'וספה דה, Espagnolet, Giuseppo Ribera, J. Рібера, JL dit l'Espagnolette, Spragneolitio, Josepho Ribera detto il Spangnoletto, Spagnoletto El, Juseph de Rivexa, Spagnolette, Ribera José de, Giuseppe di Rivera, Jusepe Ribera de gen. Spagnoletto, Ribera lo Spagnoletto Giuseppe de, giuseppe ribera genannt spagnoletto, Josephus Ribera, Ribera dit l'Espagnolet, Gioseppe Rivera detto il Spagnolo, Giuseppe Rabiera detto il Spagnoletto, Spagnaletti, juseppe de ribera gen. spagnoletto, Guiseppe Ribera il Spagnoletto, Spagnoletto di Napoli, Spangniolet, Jose Ribera, Spagnolo, Ribera, Joseph Ribera dit L'Espagnolet, Giuseppe Ribera called Spagnoletto, Spanjeletto, Spagnioletti, Josephe de Rivera, Gios. Riviera, Ribera Josef, Francesco Ribera dit l'Espagnolet, jusepe ribera gen. il spagnoletto, Ribera Spagniolo, Ribera El Espanoleto, Giuseppe Revera, Jusepe de Ribera gen. Le Spagnoletto, Ribera le Spagnolette, Guisseppe Ribera-Spagnoletto, Ribera detto lo Spagnoletto, Spagnolato, Guis. Ріб'єро, Джозеппе ді Рівера, Джузеппе Рібера, дето Спаньолетто, Джозеф Рібера, Іспаньолето Ель, Дж. Ribera dit l'espagnolet, E'Spagnoletti, Spangnoletto, Ribera lo Spagnoletto Jusepe de, ribera j., Ribera називається Spagnoletto, S. Паньолетта, Антоніо Ріверія пом. lo Spagnoletto, Espagnolette, Spagnuoletto, Spanioletto, Jean Libera dit L'Espagnolet, josé ribera gen. spagnoletto, Spagnoletta, Spagnoletta, Spagnolette, Spaniolet, Joseph von Ribera, Spragnolet, Ribera Jusepe de gen. Lo Spagnoletto, Spagnoletto Lo, Jusephe rribera, ribera jusepa de, Giuseppe di Ribera detto lo Spagnoletto, Joseph de Ribera dit l'Esapgnolet, Ribera Jose, Ribiera, Ribere, Spaniellet, Giuseppe Barberi detto il Spagnoletto, Spanjolet, riberana jusepa spagnoletto, Spagnoletto detto Deribera, Riberra, Lespagnollet, Frantz Rivera, José de Ribera, Rivera, Giuseppe Riberas detto lo Spagnoletto, Joseph à Ribera Hispanus, Joseph Ribeira dit l'Espagnolet, Spagonetti, Ribera Josef de, ribera g. де, Спаніолетт, Спагньолет, Спаньолетті, Спаньолето, Хосефо Ріб'єра з л'Еспаньоле, Рівера дето ло Спаньолетто, Джозеппе Рівера, Джозеппе де Рев'єра, Джозеф Рібера з літ Еспаньоле, Жозеф де Рівера, Жузефа Рівера, Іспанія Пріопента , Іспаньолетто, Спагнуолетті, Спаньоллетті, Джозеппе Рів'єра, Рібера Йозеф, Ребера, Джозеппе Рів’єра, Рібера Дж. де, Джозеф Рібера, який зазвичай називають Lo Spagnoletto, Girolamo Rivera, Spangoletto, giuseppe da ribera, Kibera, Giuseppe di River, Rivera il Spagnolo, Guisseppe Ribera Spagneletto, Spagnioletto, Ravela, Laspagnolette, J. де Рібера, Джозеф Рібера surnommé l'Espagnolet, J. Ribera dit l'Espagnolet, Giuseppe di Riviero, Ribera l'Espagnolet, Spagnoletto detto Ribera, Spagnolletto, josepe de Ribera, Joseph de ribera, Revela, Giuseppe Rivela, Gioseppe di Revera, Spanjolot, Revera, Españoleto de Españoletto, Españo deto il Spagnoletto, Spanoleti, españolete, Riviera, Ribera Spagnolet, Spagnoletto Ribera, J. Ribeira псевдонім Espagnolet, Ribera Giuseppe de, Joseph de rrivera, Josef de rribera, Gius.e Riviero, Spangolet, Spanioletti, Cucó José Ribera, jusepe de ribera gen. lo spagnodella, Giuseppe Rebiera detto Spagnoletto, Joseph Ribera genannt Spagnoletto, jusepe de Ribera gen. lo spagnoletto, jusepe ribera, Gioseppe de Riviera, Spagniolett, Gius.e de Rivera, Jusepe Rivera, Gios.e di Ribera, Jusepe de Rivera, Jusepe de Ribera gen. Lo Spagnoletto, Ioseph Ribera genannt Spagnolet, Joseph Ribera genannt Spaniletto, Joseph Ribera genannt Spagnolet, L'Espagnolette, Spagniletto, Franz Ribera genannt Spanioletta, Giuseppe Ribera detto lo Spagnoletto, Ribeira, Giuseppe de Rivera, Juseppe de Rivera, Juseppe de Rivera Джозеф Рібера з Леспаньоле, Юзеф де Рів’єра, Ф. Ribera dit L'Espagnolet, Spagneoletti, jose de ribera gen. спаньолетто, Жоз. Ribera genannt Spagnoletto, L'Espagnoletti, Giuseppe di Ribera, Spannioletti, Guiseppe Ribera, Riberi, Josepe Ribera, Franscesco Ribera dit l'Espagnolet, Gius.e Riviera, Spagniolei, Ribera dit l'Espagnoleuse, Spanniuse Gipeppe Espanjola , Джузепе ді Рів’єра, Джузеппе ді Ріверо, Жоз. Рібера генаннт Спаньолето, Спаналотті, Як. Ribera dit L'Espagnolet, Ribera Khusepe, Guissepe Ribera Spagnoletto, Ribera Juan José de, Gius.e di Rivera, Ribero, Ribera Giuseppe, Spagniolet, Spangiolo, Guisseppe Ribera Spagnoletto, F. Ribera dit Espagnolet, el españoleto, Ribera Jusepe, Joseph de Rivera, Ribera Cucó José, jos. рід рибера. spagnoletto, Spangnolette, Lo Spagnoletto, giuseppe de ribera gen. lo spagnoletto, Spangnolett, Joseph de Rivera dit Lespagnolet, Spagnolette Giuseppo Ribera, Jusep de Rivera, Joseph de Ribera surnommé l'Espagnolet, Jos. Рібера, Джозеппе ді Рів'єра, Л'Еспаньоле, Дж. Ribera genannt Spagnolet, Spagnoleto Jos. de Ribera, Espanolet, Ribera l'Espagnolette, Juiseppe de Ribera Spangnletto, Antonio Ridiera d.
Стать виконавця: чоловік
Національність: іспанська
Професії художника: художник, друкар
Країна народження: Іспанія
Класифікація виконавців: старий господар
Мистецькі стилі: Бароко
Помер у віці: 64 роки
Рік народження: 1588
Народився (місце): Джатіва, провінція Валенсія, регіон Валенсія, Іспанія
Помер у році: 1652
Померлий у (місце): Неаполь, провінція Наполі, Кампанія, Італія

Цей текст захищений авторським правом © | Artprinta (www.artprinta.com)

Технічні характеристики з веб-сайту Клівлендського музею мистецтв (© Авторське право - Клівлендський музей мистецтв - www.clevelandart.org)

Святий Ієронім (близько 347–420 рр.) Перекладав біблійні тексти на латинську мову. Незважаючи на те, що він іноді виступає вченим у своєму дослідженні, Рібера представляє його тут як покаянця, який відійшов у пустелю, бивши грудьми камінь, щоб наслідувати страждання Христа та споглядаючи череп, що символізує людську суєту. Працюючи в Неаполі, Рібера з ентузіазмом адаптував характерне для Караваджо використання світла і темряви та натуралістичні моделі.

Вам також може сподобатися

Недавно переглянутий